close

【翻譯】高橋祐理×荒牧慶彥×福澤 侑採訪 Experimen

 

 

 

 

2024年5月7日(火)より、日本青年館ホールにてExperimental Theater『結合男子』が上演。

2024年5月7日(星期二)開始,在日本青年館上演Experimental Theater『結合男子』。

 

本作は、2023年に発売された友情結合シミュレーションアドベンチャーゲーム『結合男子』の舞台化作品。元素の組み合わせによる化学結合によって、「50日後」に訪れる世界の滅亡を阻止すべく命をかけて戦う、「志献官(しけんかん)」と呼ばれる青年たちの物語です。舞台版では、世界の危機に立ち向かう10人の志献官とミラーズ・天空王 九慈(そらたか くじ)との物語が描かれます。

 

本作品是2023年發售的友誼結合模擬冒險遊戲『結合男子』的舞臺化作品。 透過元素組合的化學結合,為了阻止「50天後即將到來的世界的滅亡而拼命戰鬥,被稱為「志獻官」的青年們的故事。 舞臺版中,描繪了面對世界危機的10位志獻官和鏡子·天空王九慈的故事。

 

元素の力を宿す「志献官」を演じるのは、今後の活躍がもっとも期待される俳優として注目の高橋祐理さんや、話題作への出演が続く高野渉聖さんをはじめ、高梨 怜さん、西山蓮都さん、北出流星さん、吉高志音さん。そして、脇を固めるのは、華麗で迫力のある殺陣が絶賛され、演技力にも定評がある早乙女友貴さんや2.5次元作品をはじめ数々の舞台で活躍している武子直輝さん、磯野 大さん、荒牧慶彦さん、福澤 侑さんといった実力派俳優たち。

 

飾演擁有元素力量的「志獻官」的是,作為今後最期待活躍的演員而備受矚目的高橋祐理,以及持續出演話題作品的高野涉聖、高梨 怜、西山蓮都、北出流星、吉高志音。 還有,鞏固側面的是華麗而有魄力的殺陣受到好評,演技也得到好評的早乙女友貴,以2.5次元作品為首,活躍在眾多舞臺上的武子直輝、磯野大、荒牧慶彥、福澤侑等實力派演員們。

 

今回、THEATER GIRLは高橋祐理さん、荒牧慶彦さん、福澤 侑さんにインタビュー。前編では、自身の演じるキャラクターや劇中のパフォーマンスについてなど、和気藹々とお話ししていただきました。

 

這次,THEATER GIRL採訪了高橋祐理、荒牧慶彥、福澤侑。 在前篇中,我們和睦地談論了自己扮演的角色和劇中的表演等。

 

侑はそのギアの入れ方がものすごく絶妙なんです

侑把那個齒輪放進去的方式非常絕妙

 

――お互いに、役者として魅力に感じている部分を教えてください。最初に、福澤さんに対する荒牧さんと高橋さんの印象を。

——請告訴我彼此作為演員感受到魅力的部分。 首先,荒牧先生和高橋先生對於福澤先生的印象。

 

荒牧:侑には、彼にしか出せない演技があるんですよね。“あっ、その演技プランは考えてなかったな。でもそれ、めっちゃ正解じゃん”みたいなところをいつも出してくるんです。そこが魅力だと思います。たぶん、これまで侑が生きてきた世界だったり、振付から得られる刺激だったりから醸し出されるものなんでしょうね。喔

荒牧:侑的話只有他才能表現出來的演技吧。“ 啊,那個演技計劃沒想好啊。 但是,那個太對了,總是出現“太對了”之類的地方。 我認為那裡是魅力所在。 大概是從至今為止侑的生活世界,或者從編舞中得到的刺激中醞釀出來的吧。

 

――福澤さんにしか出せない演技というのは?

——只有福澤先生才能表現出來的演技是什麼?

 

荒牧:何ていうのかな……いい意味で、演技に力が入ってないんですよ。だからこそ自然体でできるというか。人ってどうしても、演じるとなると少しギアを上げてしまいがちなんですが、侑はそのギアの入れ方がものすごく絶妙なんです。

荒牧:怎麼說呢......從好的方面來說,演技沒有力氣。 正因為如此才可以自然地去飾演。 人無論在演出方面,往往會稍微提高齒輪,但是侑把那個齒輪放進去的方式非常絕妙。

 

高橋:僕は、侑くんのギャップが大好きです。普段は静かな感じなのに、役に入り込んだ瞬間、息がパッと切り替わるんです。あと、一見静かでちょっと厳しそうな雰囲気なのに、LINEがめっちゃやさしいんですよ。

高橋:我非常喜歡侑君的差距。 平時感覺很安靜,但是進入角色的瞬間,呼吸一下子就切換了。 還有,乍看之下很安靜,氣氛好像有點嚴厲,但是在LINE聊天當中非常溫柔。

 

――次に、荒牧さんと福澤さんが思う高橋さんの役者としての魅力とは?

——接下來,荒牧先生和福澤先生認為高橋先生作為演員的魅力是什麼?

 

荒牧:祐理はビジュアルもいいし、動けるし、すでにポテンシャルがあるんですが、さらに伸びしろがあると思っていて。その伸びしろが、僕は楽しみでしかたないです。

荒牧:祐理視覺效果也很好,可以移動,雖然已經有潛力了,但是我覺得還有更大的延伸空間。 那種增長樣子我抱著期待著。

 

高橋:(恐縮しながら)ありがとうございます。

高橋:(害羞的樣子)謝謝。

 

荒牧:まだそんなに芝居の経験がないのに、これだけのポテンシャルがあるということは、今後いろんな役やポジションを経験したら、どこまで伸びていけるんだろうって。例えていうなら、真っ白なキャンバスにいろんな色が乗ってきて、完成するときにはいったいどんな絵が描けているんだろう、みたいな。

荒牧:雖然還沒有那麼多戲劇經驗,但是有這麼大的潛力,今後如果經歷各種角色和位置的話,能發展到什麼程度呢? 打個比方,在雪白的畫布上放上各種顏色,完成的時候到底能畫出什麼樣的畫呢。

【翻譯】高橋祐理×荒牧慶彥×福澤 侑採訪 Experimen

――そういった若手のフレッシュさに、刺激を受ける部分もありますか?

——那種年輕人的新鮮感,有受到刺激的部分嗎?

 

荒牧:ありますね。若い子のがむしゃら感……もちろん自分にもあったんですけど、やっぱりいろんな経験を重ねるうちに、 “このパターンは、あのときのこれでいこうかな”みたいな思考回路がどうしてもできてしまうので。ただただ何も知らなかった頃の自分を思い出させてくれる感覚があって、すごく刺激を受けます。

荒牧:有啊。 年輕人的無所事事感......當然自己也有過,但果然在經歷了各種經驗的過程中,無論如何都會形成“這個模式,就用那個時候的這個吧”這樣的思考迴路。 只是有一種讓我想起自己什麼都不知道的時候的感覺,非常受到刺激。

 

福澤:僕も、祐理はポテンシャルの塊だと思います。あと、僕は技術面におけるスキルフルさも信頼しているんですね。自分が“これだ”と思うものを表現できる人だから、僕も出し惜しみすることなく思い描くままに振りをつけることができて、クリエイターとしても楽しい。荒牧くんが言うように、役者としていい要素をめちゃくちゃ持っていると思うので、これからどう広がっていくのかすごく楽しみです。

福澤:我也認為祐理是有潛力的塊。 還有,我也相信技術方面的熟練程度。 因為是可以表達自己認為“就是這個”的東西的人,所以我也可以毫不吝啬地按照自己的想法進行表演,作為創作者也很開心。 正如荒牧君所說,我認為作為演員有很多好的要素,所以非常期待今後會如何傳播。

 

――では、高橋さんと福澤さんから見た荒牧さんの役者としての魅力を教えてください。

——那麼,請告訴我高橋先生和福澤先生眼中的荒牧先生作為演員的魅力。

 

福澤:やっぱり、ステージに立ったときの圧倒的な存在感ですね。どんな役を演じていても、荒牧くんの空気になってしまう。それって、やろうと思ってできることじゃないですよね。荒牧くんの出ている舞台を観ていると、荒牧くんを見ないようにしていても、自然と目がいってしまうんです。それはやっぱり、彼が役を本気で生きているからで。そこはもう、僕は勝てないなって思います。

福澤:果然,站在舞臺上的時候是壓倒性的存在感啊。 不管扮演什麼角色,都會變成荒牧君的氣氛。 那不是想做就能做的事吧。 看著荒牧君出演的舞臺,就算不看荒牧君,也會自然而然地吸引眼球。 那是因為他真的在扮演這個角色。 我覺得那個地方已經贏不了了。

 

高橋:もちろんカリスマ性が圧倒的なんですが、世の中にこんなイケメンがいるんだ!? こんなにカッコいい人が存在していたんだ!? という驚きがありますよね。ビジュアル撮影の写真とか、ちょっとした記録動画とかを見ても、カッコよくない瞬間がないんです。うらやましいとかスゴいなとかっていうのを通り越して、もう怒り?

高橋:當然魅力是壓倒性的,世界上竟然有這麼帥的帥哥!? 原來有這麼帥的人存在!? 有這樣的驚喜吧。 即使看視覺拍攝的照片或小記錄影片,也沒有不帥的瞬間。 超越了羨慕和厲害,已經生氣了嗎?

 

荒牧:怒り!?(笑)

荒牧:生氣!?( 笑)

 

高橋:“なんで、そんなにカッコいいんだ!?”っていう。写真に撮られるとき、自分の盛れる角度とか髪型とか、みんなそれぞれあるじゃないですか。荒牧さんは、360度どこから撮ってもカッコいいんですよ。

高橋:“為什麼這麼帥!?” 也就是說。 拍照的時候,自己喜歡的角度和髮型等,不是都有各自的嘛。 荒牧先生360度無論從哪裡拍都很帥哦。

 

荒牧:いや、さすがにカッコよくない角度もあるよ。

荒牧:不,果然也有不帥的角度。

 

高橋:いや! カッコいいです。

高橋:不! 很帥。

 

福澤:たしかにな。僕は人間観察が趣味で、人の欠点とかもわりと見えちゃったりするんですけど、荒牧くんは欠点がない。

福澤:確實。 我的愛好是觀察人,雖然也能看到別人的缺點,但是荒牧君沒有缺點。

 

荒牧:あるよ!

荒牧:還是有啊!

 

福澤:もしあったとしても、それを欠点だと思わせないんですよ。それがスゴい! まぁ、強いて欠点を挙げるとすれば、最近ゲームを全然一緒にやってくれないところかな。

福澤:即使有,也不會讓人覺得那是缺點。 那太厲害了! 哎呀,如果硬要挑出缺點的話,應該是最近完全不一起玩遊戲的地方吧。

 

荒牧:(笑)。ちょっと忙しかったからね。

荒牧:(笑)。 因為有點忙。

【翻譯】高橋祐理×荒牧慶彥×福澤 侑採訪 Experimen

――Experimental Theater『結合男子』の公演で楽しみにしていることは?

——Experimental Theater『結合男子』的公演有什麼期待的嗎?

 

荒牧:ほかの作品で侑と共演したとき、あるカードゲームをめちゃくちゃやっていたんですよ。だからまた一緒にそのカードゲームをできるなって(笑)。

荒牧:在其他作品中和侑一起演出的時候,玩的是某個卡片遊戲。 所以又可以一起玩那個卡片遊戲了(笑)。

 

福澤:あははは!

福澤:啊哈哈哈!

 

――高橋さんと福澤さんは、楽しみにしていることはありますか?

——高橋先生和福澤先生,有什麼期待的事情嗎?

 

高橋:このカンパニーには大好きな人しかいないので、きっと稽古期間もすごく楽しい日々になると思います。あとは今回、作品のなかでのパフォーマンス部分がめちゃくちゃ楽しみなんです。以前、侑くんの振付を踊ったとき、めちゃくちゃ楽しかったので。僕も長年ダンスをやってきて、人前で表現することが大好きなので、『結合男子』という作品を通してパフォーマンスできることがすごくうれしいし、期待してほしいところでもあります。

 

高橋:因為這個公司只有最喜歡的人,所以練習期間也一定會成為非常快樂的日子。 還有,我非常期待這次作品中的表演部分。 以前跳侑君的編舞時,非常開心。 我也跳了這麼多年的舞,非常喜歡在人前表現,所以能透過『結合男子』這部作品表演,我非常高興,也值得期待。

 

――福澤さんの振付の、どんなところに魅力を感じますか?

——福澤先生的編舞,你覺得什麼地方有魅力?

 

高橋:もう、全部です! どこをとっても“福澤 侑くんの振付”なんです。それがどういうことかは、実際に見れば感じてもらえると思うんですけど

高橋:已經是全部了! 不管在哪裡都是“福澤侑君的編舞”。 那個是什麼意思,我覺得實際看的話就能感受到。

 

福澤:そんなふうに言ってもらえて、ありがたいですね。今回の公演で僕が楽しみにしていることは、何だろう……あっ、差し入れですね。荒牧くんがいる現場の差し入れは、間違いないので(笑)。

福澤:你能這麼說,真是太感謝了。 這次公演我期待的是什麼......啊,是慰問品啊。 因為荒牧在現場的慰問品是毫無疑問的(笑)。

 

荒牧:わははは!

荒牧:哇哈哈哈!

 

福澤:あと個人的には、今回の振付はREXとしてやらせてもらうので、メンバーと一緒に振りを作れるのが楽しみだし、本気で挑みます。間違いなくいいものができるので、それをどうキャストのみなさんが表現してくれるのか楽しみですね。

福澤:另外,就我個人而言,這次的編舞是作為REX來進行的,所以很期待和成員一起製作舞蹈,真心挑戰。 肯定能做出好的東西,所以很期待演員們會如何表現出來。

【翻譯】高橋祐理×荒牧慶彥×福澤 侑採訪 Experimen

――では改めて、本作の公演を楽しみにしている方へメッセージをお願いします。

——那麼,請再次給期待本作公演的人留言。

 

福澤:個人的には、また一つ先の新しいエンターテインメント、もう1段階上のステージにいける作品になるのではないかと思っています。観てくださった方々によかったと思ってもらえる作品にするために、プロデューサーの立場でもある荒牧くんと話しながら、僕自身もいろいろと挑戦しつつ、おもしろいものを提供できるようにがんばりますので、楽しみにしていただけたらうれしいです。

福澤:就我個人而言,我認為這將是未來一個新的娛樂,一個可以登上另一個舞臺的作品。 為了讓看過的人覺得好的作品,一邊和作為製作人立場的荒牧君聊天,一邊自己也挑戰各種事情,一邊努力提供有趣的東西,所以期待 如果你能做的話我會很高興的。

 

高橋:荒牧さんプロデュースのもと、侑くんによる振付、そして総勢14名の侑くんのダンサーチームにも入っていただいて。今までにないアクションやダンス、歌など、いろんなものが詰め込まれた最高の作品になると信じています。回替わりパートでは、様々なキャラ同士の掛け合いもあります。原作のゲームを知らない方でも絶対に楽しめますし、日々新しい部分に気づける作品だと思います。

高橋:在荒牧先生的製作下,由侑君編舞,還加入了總共14名侑君的舞者團隊。 我相信會成為前所未有的動作、舞蹈、歌曲等各種東西的最好的作品。 在交替部分,也有各種角色之間的對話。 不懂原作遊戲的人也絕對可以享受,我覺得這是一部每天都能注意到新部分的作品。

 

荒牧:“Experimental Theater”と銘打っている通り、実験的で挑戦的な舞台です。今までいろんな舞台を観てきた方も、初めて舞台を観る方も、今までにないような経験ができる舞台にしたいです。侑の振付による華やかなダンスや、激しいアクションなど、本当にいろんなものを結合させた舞台にしたいと思っていますので、ぜひ楽しみにしていてください。

 

荒牧:“實驗劇場”顧名思義是實驗性和挑戰性的舞臺。 不管是看過很多舞臺的人,還是第一次看舞臺的人,都想把舞臺變成前所未有的體驗。 我想把侑的編舞的華麗舞蹈、激烈的動作等真的結合了很多東西的舞臺,所以請一定要期待。

【翻譯】高橋祐理×荒牧慶彥×福澤 侑採訪 Experimen

公演概要

Experimental Theater「結合男子」

【公演期間・劇場】
東京公演:2024年5月7日(火)~ 5月13日(月) 日本青年館ホール
大阪公演:2024年5月17日(金)~ 5月19日(日) COOL JAPAN PARK OSAKA WWホール

【原作】『結合男子』(SQUARE ENIX)

【演出】 松崎史也
【脚本】 三浦 香
【振付】 REX(福澤 侑 Daiki 皇希)

【出演】
《志献官》源 朔:高橋祐理/安酸 栄都:高野渉聖/鍛炭 六花:高梨 怜/宇緑 四季:早乙女友貴/凍硝 七瀬:西山蓮都/浮石 三宙:北出流星/鐵 仁武:磯野 大/舎利弗 玖苑:荒牧慶彦/
塩水流 一那:福澤 侑/清硫 十六夜:武子直輝/《ミラーズ》天空王 九慈:吉高志音
ーーーーー
笹鬼:古屋敷悠
《ダンサー》
HIRUMA So-Da Takuya Patrick Akira Daicho GEN
Renju Ando ToLa Hachi Masaki yuya Arata Naruse
Shunta Tanase Ryoma

【チケット料⾦】12,000円(全席指定/税込)※未就学児入場不可

【Experimental Theater「結合男子」公式サイト】 https://stage-ketsugou-danshi.com/
【Experimental Theater「結合男子」公式X】@Ketsugou_stage

【『結合男子』公式サイト】https://www.jp.square-enix.com/ketsugou-danshi/
【『結合男子』公式X】 @Ketsugou_PR

【主催】
◆東京公演 Experimental Theater「結合男子」製作委員会
◆⼤阪公演 サンライズプロモーション大阪

©︎ SQUARE ENIX/Experimental Theater「結合男子」制作委員会

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 瑩瑩Erica 的頭像
    瑩瑩Erica

    Deep in My heart

    瑩瑩Erica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()